Как сказать спасибо по египетски разными способами

Выразить спасибо по египетски можно разными выражениями. Египетские люди знают, что такое благодарность. Попробуем разобраться, в чем разница и в какой ситуации, какой речевой шаблон уместен. Начнём со слова шукран и разных вариаций этого слова:

Шокран спасибо
Альф шокран — тысяча раз спасибо
Мешакер гиден — очень много раз спасибо.

Все эти слова- вариации одного и того же слова, их можно заменять друг другом, в зависимости отго, какие эмоции вы на данный момент испытываете, как сильно вы хотите отблагодарить кого-то.

Самый распространенный и нейтральный вариант, прото сказать «Шокран». Другие 2 варианта довольно эмоционально насыщены.
Есть другие варианты спасибо на арабском, например:

Мерси или
Мерси ауи — это заимствование из французского. Обозначают тоже спасибо!

Катархерак! ( досл. Пусть Бог воздаст тебе еще больше добра) дружеская тёплая благодарность

Теслим идик! ( к муж.)
Теслим идикиi! ( к жен.)


Это благодарность используется, когда вам приготовили и подали еду, воды. Досл.благословение твоим рукам! Используется везде, где были задействованы руки. Даже в случае,если по вашей просьбе выкинули мусор)) и т.п.

Если вы вас кто-то настойчиво угощает, а вы уже не можете есть, то можно поблагодарить следующим образом:

Шокран, Ала яхилик
Шокран, Ала яхилики значение такое: спасибо, но я больше не могу.
Хотя дословно Ала яхилик переводится храни тебя Господь.

Если вы садитесь за стол то вам желают аппетита следующим образом:

-Бельхана в шефа! Приятного аппетита!

  • Ала яхилик! ( к муж.) Спасибо!
  • Ала яхеники ( к жен.)

Если кто-то болен:

  • Саламтак! Выздоравливай (к муж.)
  • Саламтик! ( к жен.)

Ответ:

  • Ала ясалимак( к муж.) Спасибо
  • Ала ясалимик( к жен.)

На этом сегодня все, спасибо, как будет на египетском не за что вы узнаете на страницах сайта. И ахлян ву сахлян в рубрику египетский арабский.И еще много другой полезной индормации о красивом арабском Востоке. Если остались какие-то вопросы , пожалуйста задавайте.