На каком языке разговаривает арабский бедуин

В мире существует множество народов, которые разговаривают на своих диалектах и поддиалектах. Некоторые очень похожи, а некоторые сильно отличаются. Сегодня хочу познакомить вас с диалектом, на котором разговаривает арабский бедуин.

Кто такой арабский бедуин

Слово «бедуин» происходит от арабского слова «бадв». Во многих словарях обозначено, что бедуины — это группа людей или кочевых скотоводов, населяющих пустыню Ближнего Востока, особенно Северной Африки, Аравийского полуострова, Египта, Израиля, Ирака, Сирии и Иордании.

Арабские бедуины разделены на племена. Каждое племя называется в соответствии с видами животных, которые они разводят. Кочевники, которые разводят верблюдов организованы в крупные племена в пустынях Сахары, Сирии и Аравии. Бедуины, занимающиеся овцами и козами, живут чаще всего вблизи Иордании, Сирии, Ирака. В Южной Аравии и Судане кочевники предпочитают разводить круптный рогатый скот.

Арабские бедуины оказались у самых истоков ислама. Именно в бедуинских племенах Саудовской Аравии впервые появился ислам. И даже диалект бедуинов так так похож на язык священного Корана, больше, чем любой другой арабский диалект.

Проблемы бедуинского общества

Раньше бедуины постоянно кочевали с места на места. Они вели самую простую жизнь, разводили животных,выращивали себе еду, разводили огонь, женились только на девушках своей общины. Но сегодня их жизнь изменилась. Многие бедуины предпочли современный комфорт простому существованию в лоне природы. например, вместо того, чтобы готовить на открытом огне, они предпочли газовую плиту. Чтобы избежать генетических заболеваний, многие бедуины стали жениться на девушках из других племен.

И сейчас население бедуинов невелико, насчитывается всего 4 миллиона человек. И это число постоянно сокращается. Бедуинская культура может прийти концу в течении нескольких десятилетий.

Бедуинский диалект

Существуют несколько бедуинских диалектов, но все они похожи друг на друга. Бедуинский диалект звучит грубее по сравнению с другими арабскими диалектами, он также лаконичен и точен.

Рассмотрим некоторые слова бедуинского диалекта:

Мама-Юма;
Папа — Юба;
Брат-хАйи;
Сестра — хАйти;
Ребенок- ТАна.

Забавный факт: Бедуины верят, что маленькие дети и все люди сделаны из грязи. Пока дети еще не превращены ни в мужчину, ни в женщину, они являются простой грязью. Они не различают детей по полу, называют самое краткое слово для описания нового существа — грязь (тАна).

Еще бедуины перед каждым обращением к кому-то говорят Йяа, кроме слов «Мама», «Папа». К маме и папе всегда обращаются «Юма», «Юба», вот к сестре будут обращаться «Яйа хАйти», что означает «Эй, сестренка!»

Приветствие, благодарность и извинение ничем не отличается от других арабских диалектов. Но в повседневном языке есть некоторые выражения и термины, которые отличаются от других арабских диалектов. Арабоговорящий человек — не бедуин не поймет эти слова, если услышит их в речи. Но если сопоставить их с классическим арабским, на котором написан Коран, то можно догадаться о значении этого слова.