Ахлян ву Сахлян или добро пожаловать на арабском

Давайте узнаем, как сказать добро пожаловать на арабском. В арабском языке есть много способов сказать «добро пожаловать» или «привет». Однако одним из наиболее часто используемых и, возможно, самых приятных приветствий является أَهْلًا وَسَهْلًا Ахлян ву сАхлян.

Переводится как «добро пожаловать». Это выражение можно говорить везде — когда вы встречаете гостей дома или встречаетесь с другом в кафе. Однако у этого часто используемого в Египте выражения есть свои оттенки. О которых я вам сейчас расскажу.

Значение Ахлян ву САхлян — добро пожаловать на арабском

Ахлян أهلاً – происходит от слова ахл أهل, что означает семья человека или «люди». То есть это значит, что человек пришел в правильное место, где ему рады. ему говорят: «Ты со своим народом!».

В арабской культуре гость — это дорогой подарок, его нужно принять как своего. И одна из высших форм приветствия гостя — это сказать ему, что с ним не будут обращаться как с чужаком.

Сахлян سهلاً – происходит от слова сахл سهل, что означает легкий и простой. Когда вы говорите кому-то ахлян ву сахлян, это означает, что их присутствие радостное собутие и не является обузой.

Как ответить на Ахлян ву Сахлян

Ответом обычно будет Ахлян бик أهلاًبيك, если вы обращаетесь к мужчине. Если вы обращаетесь к женщине, ахлян бики أهلاًبيكي. Если вы говорите нескольким людям, то ахлян бикум أهلاً بيكم. Этот ответ означает: «Я рад быть здесь и рад вас видеть».

Сокращенная формы Ахлян ву Сахлян

Ахлян ву Сахлян часто сокращается до просто ахлян. Это более неофициальная версия. Так можно сказать друзьями или случайными знакомыми.

Некоторые диалекты арабского языка также используют ахлиин أهلين в ответ на сокращенную версию. Это означает: «Я приветствую вас в два раза больше».

Ответ ахлин распространен в левантийском арабском языке. То есть в Ливии и в Сирии отвечают таким образом. Но для любого араба такой ответ будет приятен.

Заключение

Как и многие арабские фразы, ахлян ву САхлян أَهْلًا وَسَهْلًا содержит в себе глубокий смысл, хотя и является повседневной фразой. Так говорят как мусульмане, так и немусульмане, его пишут на входах в торговые центры, и это выражение распространено во всех диалектах.

Смотрите также мой канал на Яндекс дзен — Шарм-эль-шейх по любви.